HOMEHonda CB92 Restore
Honda CB92 Restore
日本語 English Honda CB92 Restore 1984年4月、このCB92は錆び錆びの状態からレストアが始まりレストア後、 既に24年の年月が過ぎ去った。 *当時はデジカメという文明の利器がなく、カメラで撮影したものを デジカメで再撮影したもので、写りがよくありません。 :Restoration started in 1984 In April, 1984, this CB92 got rusty, and restoration began with the state of the rust. After restoration, 24 years already passed. * There was not a convenience called the digital camera so I photographed it with a film camera in those days. Therefore, I photographed these old photos with a digital camera again, but the images, are not good 外装のショットブラスト工程 24年間前といえば、ショットブラストが一般にも復旧し始めた頃であった。 全ての部品にショットブラストを施し、錆び除去を行った。 :Appearance after the shot blast process. It was about that time when shot blast had begun to spread generally 24 years ago. I shot blasted all parts which were rusted and removed it. エンジンの分解から組み立て工程 *ホンダサービスから供給された新品部品は全て組み込みました。 また同時にY部品も装備し、60年代のレーサー仕様に組み込み。 :Assembly process of the restored engine. * All the supplied new parts used for this CB92 from Honda service. 。 In addition, I installed the race parts based on 60's racer specifications. 完成後 完成後は乗っては玄関に上げての日々が続きました。 *CR110の後ろがCB92(写真撮影 1990年12月) :After restoration. I sometimes ran it after restoration, but this CB92 was almost stay in the house. * The CR110 is in front of the CB92(Photography December, 1990). 2002年 CB92のレストアから18年後、未だ健在な走りを見せているが、 Y部品の前後サスペンションを装備しているのでマグネシュームのホイルの スポーク部が楕円になりやむなくアルミホイルに交換。 (写真撮影 2002年5月)。 :Year 2002 18 years had passed from restoration of CB92, but still running well . However, I changed the front and rear suspension for a reac part, the magnesium rear wheel was damaged and so changed an aluminum wheel. (Photography May, 2002). 2008年 CB92のレストアから既に24年の歳月が経過しているが、その走りと 性能は衰えることが無く未だに13000rpmまで引っ張る性能を持っている。 (写真撮影 2008年7月) :Year 2008 24 years had already passed from restoration of CB92. However, the riding and the performance have not declined. This CB92 still has performance to 13,000rpm. (Photograph July, 2008) |
---|